リアルに伝わる英文でライブに情報発信しよう。

英文SNS

Instagram

SNSから受け取る情報が購入や来店のきっかけになっています。
短い文章の中に必要な情報を詰め込んで、手軽に海外発信できるSNSをもっと活用しよう。

SNSは公開タイミングも大切。短期スケジュールで対応します。
0:00〆切→英文作成12時間→12:00提出
140文字 : 日本語140文字を英文にします ※英文では140文字以上になる場合があります。
140文字 : 日本語140文字を英文にします ※英文では140文字以上になる場合があります。

単発1回

4,000(税別)から

単発でご入用の方や、初めてSNS用英訳をご利用される方へ。

30日間で4回

12,000(税別)から

目 安
週1回の更新頻度

30日間で8回

20,000(税別)から

目 安
週2回の更新頻度

30日間で12回

28,000(税別)から

目 安
週3回の更新頻度
280文字 : 日本語280文字を英文にします ※英文では280文字以上になる場合があります。
280文字 : 日本語280文字を英文にします ※英文では280文字以上になる場合があります。

単発1回

6,000(税別)から

単発でご入用の方や、初めてSNS用英訳をご利用される方へ。

30日間で4回

17,000(税別)から

目 安
週1回の更新頻度

30日間で8回

30,000(税別)から

目 安
週2回の更新頻度

30日間で12回

45,000(税別)から

目 安
週3回の更新頻度

英文SNS運用手順

英文SNS運用手順

伝わるSNS英文は、丁寧なカウンセリングと原文作成から。

STEP1

お申し込み ※初めてお取り引き頂く際は、公開希望日の3日前までにご入金をお済ませください。

STEP2

英文作成コンセプトの決定

英文SNSをどのように運用していくかを明確にし、適切な英文を作成するための作成コンセプトを検討します。

作成コンセプトに沿って英文を作成するため、コンセプトによって完成する英文が異なります。
初回ご注文時に行う大切な工程です。(運用の中で個別に優先したい項目が発生した場合は、別途お知らせください。)





  • 日本の文化を使えることを最優先とするか、あるいはニュアンスの表現を重要視するか。
  • 端的に要点を伝えるため、短い文字数をどこまで重要視するか。
  • 外国人に興味を持ってもらうことを最優先とするため、不要な部分は割愛可とするか。
  • 日本語SNSから英国堂が記事を選定する場合は、記事選定のルールを検討する。

STEP3

英文作成コンセプトに合わせた、内容整理・翻訳用原文の作成

日本人とアメリカ人でどのように表現したらコンセプトに則した最適な英文になるかを検討し、原文を作成します。





お客様からの原稿

こし・抹茶・小倉の水羊羹に、サッパリとした果実のゼリーのアソートです。さらに、筒から押し出すタイプのくずきりは、ご家族で楽しんでいただける夏の贈り物です。

「外国人に興味を持ってもらうことを最優先とする」場合の原文作成

なぜ夏にお勧めなのかを補足
なぜ、家族で楽しんでもらえるかを補足
「筒から押し出すタイプ」を外国人が抵抗なく受け入れられ、簡単に理解できるよう補足

日本の蒸し暑い夏にぴったりのさっぱりしたお菓子を紹介します。
果実ゼリーと、日本の伝統的な和菓子、葛切り(葛粉から作られた甘い麺)と羊羹(甘い豆ペーストし固めた菓子)のセットです。

この商品の葛切りは、葛切りを作る最後の工程:麺状に加工するキットが含まれています。
キットは誰でも簡単使用できるので、子供や、初めての人でも安心です。
楽しく新鮮な葛切りを作ることができるこのキットは、皆で楽しむことができるため、人気の商品です。

STEP4

原文のお客様確認 ※最短スケジュールで進めたい場合この部分は省略可能です。

英文作成前の原文がお客様の意図と相違ないかをご確認ください。
ステップ1のコンセプトがきちんと決定されており、かつ最短スケジュールで進めたい場合は、このステップを省略することができます。

STEP5

英文作成





We’d like to recommend a set that’s perfect for the humid summer – fruit jelly and traditional Japanese sweets called kuzukiri (sweet noodles made from kudzu root) yokan (sweet bean paste cut in slices).
This set contains a kit for performing the final step in making kuzukiri noodles. It’s easy to use and safe for children and people unfamiliar with this Japanese sweet. Because this set allows everyone to have fun while making fresh kuzukiri, it’s particularly popular.

STEP6

納品

完成英文をメールにてご連絡、または、SNSへの公開にて納品とさせていただきます。

メールにてご連絡
または
SNSへの公開

ご提供サービス一覧

英文紙媒体

  • 英文名刺
  • 英文ショップカード
  • 英文ポストカード
  • 英文チラシ
  • 英文パンフレット
  • 英文メニュー

英文WEBページ

  • お問い合わせフォーム付英文ランディングページ

ご提供サービス一覧

英告堂 Eikokudo

〒451-0031 愛知県名古屋市西区城西5丁目4-24-202 TEL.090-6075-6355 代表:佐野明子
英告堂は英語を母国語とするアメリカ人と連携し、英文での紙媒体広告作成とSNS用文面をご提供しております。
制作のためのやり取りはメールを主とさせていただいております。制作手順やスケジュール・費用など、ご質問はinfo@eikokudo.jpまで、お気軽にお問い合わせください。
特定商取引法に基づく表示